ページの先頭です。ページの本文へ

グローバル観光学科ブログ RSS


2023/03/24 21:20:00 CEP京都スピリチュアルでの活動を通して

  • CategoryCEP活動紹介
  • Posted by広報隊中川
皆さんこんにちは!グローバル観光学科2年次生の中川理子です。春休みも後半戦に突入しましたね。皆さんは残りの春休みどのように過ごす予定ですか。

今回は私が参加したCEP「京都スピリチュアル」での活動と感想について記事にしたいと思います。京都スピリチュアルでは神道の根本的な考え方や日本文化の理解、神社参拝やその神社周辺の街歩きプランを作成し実施することが主な目的です。

事前学習として神道について各チーム調査し、それについてのパワーポイントを作成し発表しました。神道とは日本に深く関係し、私たち日本人が知っておくべき基本的な考えです。百人いれば百人の道があるようにほかの宗教のような具体的な縛りはありません。すべての自然や生き物に霊魂が宿り、人間が祀るものすべてが神になるという考えです。

実際に神社に訪れ神職の方からのお話を聞くという貴重な体験をすることができました。そこでは神社にまつわる神話や神職の方の一日の過ごし方などお聞きすることができました。特に神社の神話についてのお話は、その神社の御利益や名前の由来に関係していて興味深かったです。お話を聞いてほかの人にも伝えたいと思ったお話は、神社を参拝する際には由緒書を見てから参拝したほうがいいということでした。その理由は由緒書にはこの神社にはどのような神様がいてどのようなご利益があるのかなど神社についての基本情報が書かれているからです。参拝する際にその情報を知ってからの参拝と知らないままの参拝では絶対に違うからです。

次に私たちはチームごとに街歩きプランを作成しました。作成の際には実際に街歩きの対象となる神社周辺を自分たちで散策しお店を発見するなどしました。現代ではスマートフォンで簡単に調べることができますが、実際にその場所に訪れたからこそ見つかった路地の中にあるお店や、小さいお店などもありました。

CEP京都スピリチュアルを通して、私は神道や神社についての興味が以前より確実に高まりました。日本人にとって神社参拝は欠かせない文化の一つです。私は京都スピリチュアルで得た知識や経験を、私の身の回りの人たちにその魅力とともに伝えていきたいと思います。

Hello everyone! My name is Riko Nakagawa, a second-year student in the Department of Global Tourism. We are now in the second half of spring break. How do you plan to spend the rest of your holidays?

This time, I would like to write about my activities and impressions of the Kyoto Spiritual CEP in which I participated. The main purpose of Kyoto Spiritual is to understand the fundamental ideas of Shintoism and Japanese culture, and to create and implement a plan to visit shrines, if possible on foot.

As a preliminary study, each team researched Shinto and made a PowerPoint presentation. Shinto is deeply related to Japan and is a basic idea that we Japanese should know. There are no concrete restrictions like in other religions, as there are 100 different paths for every 100 people. It is the belief that all nature and all living things have a spirit, and that everything we worship can become a kami, or deity.

I had the valuable experience of visiting a shrine and hearing a story from a priest. There, we were able to hear about the myths surrounding the shrine and how the priests spend their day. It was especially interesting to hear about the mythology of the shrine as related to the origin of the shrine's name and its divine powers. One of the things I wanted to share with others was that it is better to read up on history before visiting a shrine. The reason for this is that armed with basic information, such as what kind of deity is enshrined there and what kind of blessings are bestowed upon visitors, makes a real difference when visiting the shrine.

Next, each team created a walking plan. We walked around the neighborhoods near the shrines and discovered various interesting spots by ourselves. Today, we can easily look things up on our smartphones, but we could find interesting spots and small stores in hidden alleyways only by actually visiting the place.

Through the Kyoto Spirituality CEP, my interest in Shinto and shrines has definitely increased. For Japanese people, visiting shrines is an essential part of our culture. I would like to share the knowledge and experience I gained through the Kyoto Spirituality program with people around me.
  • 最終報告会
  • 作成した街歩きパンフレット

2023/03/22 08:10:00 「第9回NPO法人観光力推進ネットワーク・関西学生連絡協議会学生研究発表会」に参加して

  • CategoryGTゼミ活動紹介
  • Posted by原ゼミ
皆さんこんにちは!!国際貢献学部グローバル観光学科3年次生の三木翼です。私たち原先生ゼミ3年次生は、2月13日(月)に開催された「第9回NPO法人観光力推進ネットワーク・関西学生連絡協議会学生研究発表会」に参加しました。ここでは、ゼミで1年間研究した内容を発表させて頂きました。

今回原先生ゼミからは、サステナブルチームとコンテンツチームの2つに分かれて発表を行いました。サステナブルチームは、「パプテ」というチーム名で、四条河原町のサステナブルに特化したホテルである「Good Nature Hotel」様の課題を踏まえ、より良いホテルにするための改善案の提案を行いました。特に、若年層と外国人観光客向けにサステナブルな宿を発信するにはどうすれば良いかということを考え、アンケート調査やヒアリング調査に加え、ホームページとSNSの開設を行いました。コンテンツチームは、「Entrange(アングルナージュ)」というチーム名で、修学旅行先で学びのきっかけを作り、得た学びを自身の今後に活かしてもらうための「探究型修学旅行」を中高生に向けて発信することを目指しました。特に今年度は、京都の嵯峨・嵐山エリアにおける事前学習コンテンツの充実を目指し、ホームページ・動画の作成、Instagram(リール)での情報提供を通して、嵯峨嵐山の魅力を女子学生ならではの視点で発信しました。

今回の学生研究発表会は、阪南大学様のあべのハルカスキャンパスで、3年ぶりに対面で行われました。他大学を含め、全6大学14チームが出場し、京都外国語大学からは3チームが出場しました。他大学の素晴らしい発表を聞き、私たちも緊張の中、発表を行いました。最後に賞の発表がありましたが、チームパプテは「学生連絡協議会賞」を、チームEngrenage(アングルナージュ)は「審査員特別賞」を頂くことができました。

私たちがこの1年間研究してきたことをこのような形で評価していただき、とても嬉しいです。目標としていた最終発表は終わりましたが、これからも両チームとも、SNSやホームページでの発信を続けていきます。ぜひ、私たちのインスタグラムのフォローもお願いします!!

サステナブルチームInstagram  @papute___ 
コンテンツチーム Instagram  @egn._.stu

Hello everyone! My name is Tsubasa Miki, and I am a third-year student in the Department of Global Tourism. As members of Prof. Hara's seminar group, we participated in the 9th NPO Tourism Power Promotion Network/Kansai Student Liaison Council Student Research Presentation held on Monday, February 13th, 2023. Here, the students presented research that they have been working on for the past year.

This time, we split into two teams: the Sustainability Team and the Content Team.

The Sustainability team, named Papute, proposed improvements for the Good Nature Hotel, a hotel in downtown Kyoto that focuses on sustainability. In particular, the team considered how best to communicate the sustainable elements to the younger generation as well as foreign tourists. In addition to surveys and interviews, this team launched a website and also communicated their ideas across social media accounts.

Under the name Engrenage, the content team aimed to communicate to junior and senior high school students about inquiry-based school trips, specifically about providing opportunities to learn during these excursions and to apply what they learn to their own lives going forwards. This year, we aimed to enhance prior learning for students planning to visit the Saga/Arashiyama area of Kyoto, through the creation of a website and videos, and the provision of information via Instagram (reels). The focus was on Saga/Arashiyama from the perspective of female students.

This year, our presentation was held at Hannan University's Abeno Harukas Campus, the first face-to-face meeting of this kind in three years. Including other universities, a total of 14 teams from 6 universities participated, with 3 teams from Kyoto University of Foreign Studies. After listening to the excellent presentations by the other universities, we were nervous as we gave our presentations. At the end of the competition, the awards were announced, and Team Papute received the Student Liaison Council Award and Team Engrenage received the Judges' Special Award.

We are very happy that our research over the past year has been recognized in this way. Both teams will continue to disseminate their work on social networking sites and websites. And by all means, follow us on Instagram!

Sustainability Team Instagram  @papute___ 
Content Team Instagram  @egn._.stu

2023/03/18 23:20:00 「4年間ありがとうございました」

  • Category学生生活
  • Posted by広報隊藤松
みなさん、こんにちは。グローバル観光学科4年次生の藤松桃葉です。早いものでもうすぐ卒業します。1年次生の秋学期から約3年半の間、学生広報隊として学科ブログを書かせていただきました。今回は最後のブログ執筆になるので、大学4年間のまとめとして書きたいと思います。

私は、ENJOY KYOTOやHear Me Okinawaなど様々な活動に参加してきました。2020年度秋学期には国際貢献学部の必修プログラムであるCommunity Engagement Program(CEP)で越前を選択しました。そこでの活動がきっかけとなり、農業・農村の研究をしたい、自分で畑をやってみたいと思うようになりました。そして、2021年度春から「大原わくわくする畑プロジェクト」を開始しました。大原わくわくする畑プロジェクトについては、これまで何度も学科ブログを通して発信させていただいたので、まだ読んでいない方は読んでみてください。このプロジェクトが始まったきっかけの詳細も書いています。

3年次生からは南先生のゼミに所属し、越前町熊谷区と大原を主なフィールドとして、研究してきました。研究テーマは「環境保全型農業を中核とした持続可能な農村地域づくり」です。調べれば調べるほど、現地でお話を聞けば聞くほど、数多くの課題があることが明らかになりました。「なぜ」このような課題が生まれているのか。南先生のご指導の下、「なぜ」を突き詰め、持続可能な農村地域づくりには何が必要なのかを考えた結果、必要条件のひとつは「多様なアクター」であるという結論にたどり着きました。

そこで、2022年春に、中間支援任意団体 わくわくする農とまちづくり「にじいろファーム」を立ち上げました。農業を通して豊かなまちづくりをすることを目標として、南先生はじめ多くの方々に支えられて今日まで活動してきました。大原や越前で収穫した野菜を配布し、越前で育てたお米「田んぼの姫」を外大祭で販売させていただくなど、大学関係者のみなさまにも多くのご協力・ご支援をいただきました。

CEP越前をきっかけとして、こういった活動を続ける中で、私は卒業後にやりたいことを見つけました。それは、「にじいろファーム」として活動を続けていくことです。現在フィールドにしている越前町熊谷区や大原、嵐山といった地域の課題を、農業を通して仲間と楽しく解決したいと思っています。そして、数年後には拠点を地元大分に移し、大分のまちづくりにも取り組んでいきたいと考えています。

地元でまちづくり活動をしたいという夢は、入学時にも持っていました。4年間の大学生活を通して課題を見つけ、やりたいことが具体的になりました。これも、ご指導、温かいご支援をいただき、様々なチャンスを与えてくださった先生方のおかげです。また、一緒に活動してくれた仲間たちのおかげでここまで活動を続けることができました。ありがとうございました。

そして最後になりましたが、学科ブログの取りまとめをしてくださっている河上先生、大変お世話になりました。活動を日本語と英語で発信する場を提供してくださったこと、感謝しております。ここで培った文章力や英語で書く力を生かして今後も活動を発信していきたいと思います。今後も私たちの活動を応援し、参加していただけると嬉しいです。よろしくお願いいたします。4年間ありがとうございました。

大原わくわくする畑プロジェクトの活動の様子はこちらから!
Instagram:@fuji_momo_

わくわくする農とまちづくり「にじいろファーム」のアカウントはこちら!
Instagram:@nijiiro_farm_
Twitter:@nijiiro_farm_
Facebook:@nijiiro.farm.2022

Thank you for 4 years!
 
Hello! My name is Momoha Fujimatsu and I am in my senior year at the Department of Global Tourism Studies. Time has passed quickly and I'm about to graduate. I have been writing the department blog as part of the PR team for 3 and half years, since the fall term of my first year. This is my last post, so I would like to write it as a summary of my 4 years at university.

​I have participated in various activities such as ENJOY KYOTO and Hear Me Okinawa. In the fall semester of the 2020 academic year, I chose Echizen for the Community Engagement Program (CEP), a compulsory program of the Faculty of Global Engagement. The program led me to want to study agriculture and rural areas, and to try my own farming. Then, in the spring of 2021, we launched the "OharaWakuWaku-Suru-Hatake project." I have posted about the WakuWaku-Suru-Hatake project many times through the department's blog, so if you haven't read it yet, please have a look. It also contains details of how this project started.

​Since my junior year, I have been a member of Professor Minami's seminar and I have been researching mainly in Kumadan, Echizen Town and Ohara. My research theme is "Sustainable rural community development with environmental conservation agriculture at its core." The more I researched and the more I listened to the stories of the local people, the more it became clear to me that there were many issues. "Why" are these issues happening? Under the guidance of Professor Minami, I investigated the "why" and considered what is necessary to create sustainable rural areas, and as a result I concluded that one of the necessary conditions is "diverse actors".
​Therefore, in the spring of 2022, we launched the intermediary organization "Nijiiro Farm". With the goal of creating an affluent town through agriculture, we have been working to this day with the support of Professor Minami and many other people. We distributed vegetables harvested in Ohara and Echizen, sold the rice "Tanbo-no-Hime" grown in Echizen at the Gaidai Festival, and received a lot of cooperation and support from university officials.

​Thanks to the CEP Echizen I realised what I wanted to do after graduation. That is to continue our activities as "Nijiiro Farm". Through agriculture I would like to solve the problems of fields such as Kumadan in Echizen Town, Ohara, and Arashiyama. In a few years, I would like to move our base to our hometown of Oita and work on town planning for Oita.
​I had a dream of doing town planning activities in my hometown when I entered the school. Through my four years at university, I found challenges and became more specific about what I wanted to do. This is also thanks to the professors who gave me guidance, warm support, and various opportunities. Also, thanks to my friends who worked with me I was able to continue my activities. I am very grateful.

​Finally, Professor Kawakami, who is organizing the department's blog, was very helpful. We are grateful for having a place to communicate our activities in Japanese and in English. I would like to make use of the writing skills that I have cultivated here to continue to distribute information about my activities in the future. We hope that you will continue to support and participate in our activities.
Thank you for the 4 years.

  • 2020年度CEP越前 / CEP Echizen in 2020 academic year
  • 2021年春大原わくわくする畑プロジェクト初日 / First day of Ohara WakuWaku-Suru-Hatake project of Spring in 2021
  • 2022年12月28日大原の畑 / Our field of Ohara on December 28, 2022

2023/03/10 10:50:00 Sustainable Tourism in the Post-COVID World: Recap of the 4th Future Tourism Leaders Workshop

  • Categoryイベント
  • Posted byDGT Faculty
みなさん、こんにちは!グローバル観光学科では、3月8日ー9日に国連世界観光機関アジア太平洋地域支援室やJICAと共催で、ポストコロナ世界のサステナブル・ツーリズムをテーマに、シンポジウムおよびワークショップをオンライン開催しました。今日は、デジタル技術を用いたバーチャル・ツーリズムのワークショップを東南アジアはじめ世界各国の学生を対象に実施されたエリック・ハーキンソン先生からのご寄稿を紹介します。ご共催、ご参加いただいた皆様、ありがとうございました!

The 4th Future Tourism Leaders Workshop with the theme of Sustainable Tourism in the Post-COVID World was co-organized by the World Tourism Regional Support Office for Asia and the Pacific, Kyoto University of Foreign Studies (KUFS), and Japan International Cooperation Agency (JICA). The workshop brought together participants from different parts of the world to discuss the challenges and opportunities of sustainable tourism in the post-COVID world. In this blog post, we summarize the key takeaways from the event.

Session 1: Opening Ceremony and Keynote Speech

The workshop started with an opening ceremony featuring remarks from the organizers and guest speakers.

Session 2: VR Tour Making Workshop

The second session was a VR Tour making workshop where the participants learned about creating immersive virtual tours. The workshop was led by experts in the field of virtual reality and provided the participants with hands-on experience in creating VR tours. The participants learned about the technical aspects of creating VR tours, such as using 360-degree cameras and editing software.

Session 3: My Hometown Project Presentations

The third session was a Zoom session where the participants presented VR Tours of their hometowns using the 'My Hometown Project' developed by Eric Hawkinson. The participants shared their experiences of creating the VR tours and highlighted the unique aspects of their hometowns. The VR tours provided a unique perspective on the local culture, history, and natural beauty of the participants' hometowns.

Session 4: Immersive Tourism and Showcase

The fourth and final session focused on immersive tourism and included a lecture from Prof. Eric Hawkinson on the future of immersive tourism. Following the lecture, there was a showcase of student VR creations where the participants presented their own immersive tourism projects. The showcase provided a platform for the participants to share their ideas and innovations in immersive tourism.

In conclusion, the 4th Future Tourism Leaders Workshop with the theme of Sustainable Tourism in the Post-COVID World was a valuable platform for the future leaders of the tourism industry to exchange knowledge, experiences, and ideas. The event highlighted the importance of sustainability, innovation, collaboration, and resilience in the tourism industry. We hope that the insights and knowledge gained from this workshop will inspire the participants to work towards a more sustainable future for the tourism industry.


「ポストCOVID世界における持続可能な観光第4回フューチャー・ツーリズム・リーダーズ・ワークショップの振り返り」

「ポストコロナ世界における持続可能な観光」をテーマとした第4回Future Tourism Leaders Workshopが、国連世界観光機関アジア太平洋地域支援室、京都外国語大学(KUFS)、国際協力機構(JICA)との共催で開催されました。このワークショップでは、世界各地から参加者が集まり、コロナ後の世界における持続可能な観光の課題と可能性について議論しました。このブログ記事では、本イベントの主な成果を要約します。

セッション1:オープニングセレモニーと基調講演

ワークショップは、主催者、ゲストスピーカーの挨拶によるオープニングセレモニーで始まりました。

セッション2:VRツアーメイキングワークショップ

次に、VRツアー作成ワークショップで、没入感のあるバーチャルツアーの作成について学びました。このワークショップでは、バーチャルリアリティ分野の専門家が講師を務め、参加者にVRツアーの作成を体験していただきました。参加者は、360度カメラや編集ソフトの使い方など、VRツアー制作の技術的な側面について学びました。

セッション3:「マイホームタウンプロジェクト」プレゼンテーション

第3セッションはZoomセッションで、Eric Hawkinson教授が開発した「My Hometown Project」を使って、参加者が自分の故郷のVRツアーを発表しました。参加者は、VRツアーを作成した経験を共有し、VRツアーをとおして、お互いに文化、歴史、自然の美しさなど、故郷についてのユニークな視点を得ることができました。

セッション4:イマーシブ・ツーリズムとショーケース

最後のセッションは、デジタルテクノロジーによって可能となるイマーシブ・ツアリズム(没入型観光)に焦点を当て、エリック・ハーキンソン教授から未来に関する講演が行われました。講演の後、学生によるVR作品のショーケースが行われ、参加者はそれぞれの没入型観光プロジェクトを発表しました。このショーケースは、参加者が没入型観光におけるアイデアやイノベーションを共有するためのプラットフォームとなりました。

結論として、「ポストコロナ世界における持続可能な観光」をテーマとした第4回Future Tourism Leaders Workshopは、観光業界の未来のリーダーたちが知識、経験、アイデアを交換するための貴重なプラットフォームとなりました。このイベントでは、観光産業における持続可能性、イノベーション、コラボレーション、レジリエンスの重要性が強調されました。このワークショップで得られた洞察や知識が、参加者の皆様にとって、観光産業のより持続可能な未来に向けた取り組みへの刺激となることを期待しています。

2023/03/04 13:30:00 映画紹介:TITANIC

  • Category学生生活
  • Posted by広報隊橋本
皆さん、こんにちはグローバル観光学科2年次生の橋本永爾です。今回は私の一番好きな映画「タイタニック」が25周年記念として特別に公開されたので観に行ってきました。ですが、このブログが掲載される頃には公開期間が過ぎてしまい観ることができなくなってしまっているのでとても残念です。今回の映画紹介はがっつりネタバレありで紹介します。

さて、この「タイタニック:ジェームズ・キャメロン25周年3Dリマスター」は1997年12月20日に公開されたジェームズ・キャメロン監督の映画をもう一度公開するというもので1912年4月15日に発生した実際の事故を舞台に映像化された作品です。ではまずタイタニックとは何かについて説明しましょう。

タイタニック号とは1900年代初頭当時最大規模の客船としてイギリスの「ホワイト・スター・ライン(White Star Line)社」により建造された豪華客船です。この豪華客船は当時「ホワイト・スター・ライン社」社長のブルース・イズメイ氏は、「神でもこの船を沈没させることができない」と豪語していました。そのせいで乗客も安心しきってしまい、より被害が拡大したようなのです。

ここからは映画の紹介と感想を話します。この映画は一言で表すとロミオとジュリエットです。貴族の生活を送るなかで感じた閉塞感から逃げ出したいと思っているケイト・ウィンスレット演じるローズと貧乏で根無し草だが、その人生に対し不満もない自由なレオナルド・ディカプリオ演じるジャックとの出会いと別れを描いた作品です。

二人の純愛の描写が特に最高でこんな恋愛をしてみたいと本気で思えます。また、私は蒸気機関などのメカやギミックが大好きなので、レトロな小物から1900年代初頭の雰囲気が感じられてすごく楽しい気分になりました。スチームエンジンの発進などの合図を出すための機械や、プロペラスクリューを回すためのグリスで塗りたくられた何トンもするだろう鉄の塊が動き出すシーンはメカオタクとしてグッとくるものがありました。

この映画が名作になった理由は色々考えられますが、パニック系の映画でよくあるような主人公だけが生き残り続けるといったご都合主義がないこともその一つではないかと私は思います。この映画は1997年の映画とは思えない不朽の名作ですので、もし観に行ったことがない人がいれば一度でいいからサブスク等で見ることをお勧めします。

参考文献

Padre Steve, “God himself could not sink this ship.” The Titanic, Bruce Ismay and Trump” 
The Inglorius Padre Steve's World,
https://padresteve.com/2020/04/15/god-himself-could-not-sink-this-ship-the-titanic-bruce-ismay-and-trump/ (最終閲覧日:2023年2月23日)

★写真は著作権フリー画像を使用しています

Film Introduction: TITANIC
2021GT0087 Eiji Hashimoto

Hello everyone, this is Eiji Hashimoto, a second-year student of the Department of Global Tourism. This time, my favorite movie "Titanic" was specially released to commemorate its 25th anniversary, so I went to see it. However, by the time this blog is published, the release period will have passed, and we won’t be able see it, which is very unfortunate. I will introduce this movie with a lot of spoilers.

Well, this "Titanic: James Cameron 25th Anniversary 3D Remaster" is a re-release of the movie directed by James Cameron and first released on December 20, 1997, based on the actual accident that occurred on April 15, 1912.

First, I will explain what the “TITANIC” is.
The Titanic is a luxury liner built by the British "White Star Line Co." as the largest cruise ship at the time in the early 1900s. Bruce Ismay, the president of White Star Line, boasted that “Even God could not sink this luxury liner”. Because of that, the passengers felt completely secured, and this seemed to increase the damage.

From here, I will introduce the movie and share my impressions. In a nutshell, this movie is Romeo and Juliet. It depicts the meeting and parting of Rose, played by Kate Winslet, who lives an aristocratic life and wants to escape, and Jack, played by Leonardo DiCaprio, who is poor and rootless but free and has no complaints about his life. The depiction of the pure love between the two is so great that you really want to try this kind of romance.

Also, I love steam engines and other mechanics and gimmicks, and the retro accessories made me feel like I was in the early 1900s. As a mecha geek, there was something that really touched me when I saw the machine for giving commands such as starting the steam engine and the mass of iron covered with grease for turning the propeller screw.

In addition, I think that this movie became a masterpiece because there is no opportunism such as keeping the main character alive, which is common in panic movies. This movie is a timeless classic, you will not believe it’s a 1997 movie, so if you have never seen it, I strongly recommend watching it!

References:
Padre Steve, “God himself could not sink this ship.” The Titanic, Bruce Ismay and Trump” 
The Inglorius Padre Steve's World,
https://padresteve.com/2020/04/15/god-himself-could-not-sink-this-ship-the-titanic-bruce-ismay-and-trump/ (最終閲覧日:2023年2月23日)


  • タイタニック号

Page top