1. |
東海大学4年 |
|
演 題:いい仕事!
いい笑顔! |
|
Quel beau travail ! Quel
beau sourire ! |
|
|
2. |
静岡文化芸術大学4年 |
|
演 題:私を変えたボランティア活動 |
|
Les activités de volontariat
qui m'ont changée |
|
|
3. |
南山大学2年 |
|
演 題:音楽が大好き! |
|
J'adore la musique
! |
|
|
4. |
京都外国語大学3年 |
|
演 題:おもてなし? |
|
Omotenashi, à votre
service ? |
|
|
5. |
富山大学3年 |
|
演 題:アフリカをどう思いますか? |
|
Que pensez-vous de l'Afrique
? |
|
|
6. |
白百合女子大学4年 |
|
演 題:私の“有意義”な大学生活 |
|
Comment est-ce que je mets à
profit mon année universitaire |
|
|
7. |
広島大学4年 |
|
演 題:あなたは占いを信じますか? |
|
L'astrologie... vous y
croyez ? |
|
|
8. |
白百合女子大学2年 |
|
演
題:次世代の工業革命 |
|
La prochaine révolution
industrielle |
|
|
9. |
成城大学4年 |
|
演 題:日仏伝統料理の美 |
|
La beauté dans les cuisines
traditionnelles de la France et du Japon |
|
|
10. |
静岡文化芸術大学3年 |
|
演 題:シャモニーへの小旅行 |
|
Mon petit voyage à
Chamonix |
|
|
11. |
京都外国語大学3年 |
|
演 題:ガイドブックとガイドさん、あなたはどちらと旅をしますか? |
|
Comment voyagez-vous : avec
un guide papier ou un guide en chair et en os ? |
|
|
12. |
東海大学4年 |
|
演 題:ロコは物なんかじゃない! |
|
Roco n'est pas un objet
! |
|
|
13. |
同志社大学4年 |
|
演 題:生涯の友 |
|
Ma meilleure amie de ma
vie |
|
|
14. |
立命館大学4年 |
|
演 題:戦争と記憶〜未来にも“まほろば”を〜 |
|
Guerre et Mémoire―Pour une
future Mahoroba |
|
|