ページの先頭です。ページの本文へ

ブラジルポルトガル語学科ブログ RSS

2023/06/22 16:50:00 サンパウロ大学留学体験記(花山あゆみ)

  • Category留学生活レポート
  • Posted by岐部雅之
こんにちは。4年次生の花山あゆみです。2学期間サンパウロ大学に留学していました(当時は3年次)。今回、ブラジルでの留学経験について書きたいと思います。

Boa tarde! Eu sou Ayumi Hanayama. Fiz intercâmbio na Universidade de São Paulo por 2 semestres. Desta vez quero escrever minha experiência de intercâmbio no Brasil.

ブラジルに着いてから、授業開始まではモジ・ダス・クルーゼスで親戚と過ごしました。携帯のSIMや身分証明書、銀行口座の開設など留学生活の準備を手伝ってもらいました。レストランに連れて行ってくれるなどとてもよくしてくれました。久しぶりに会えたのでとても嬉しかったです。
Depois que cheguei no Brasil, até começar as aulas, eu fiquei com os meus parentes em Mogi das Cruzes. Eles me ajudaram Sim móvel, fazer meu identificação e abrir a conta. E me trataram muito bem me levaram em vários lugares inclusive em restaurantes. Eu fiquei muito feliz em rever-los depois de muito tempo.

大学が始まってからは、朝に授業を受け、お昼は友達と学食で食べ、その後、図書館に行って勉強するというルーティンで過ごしていました。天気の良い日は芝生で友達と話したり、時々、ブタンタ駅にあるミルクシェイクを飲みに行ったりもしました。大学ではよくパーティーが行われており、私は6月にあったフェスタジュニーナに参加しました。この祭りにしかない食べ物を食べ、ダンスを踊り、とても楽しかったです。
Depois de começar as aulas, minha rotina era assistir as aulas de manhã, almoçar junto com meus amigos no Bandejão e depois estudar na biblioteca. Quando o tempo estava bom, ficávamos conversando na grama da faculdade, as vezes íamos tomar milk shake na lanchonete que tem dentro da estação Butantã.
Na faculdade tem bast festas, eu participei da Festa junina. Eu comi comida típicas e dancei quadrilha e foi muito divertido.

休みの日にはアベニーダ・パウリスタやリベルダージによく行きました。他にもピナコテッカ美術館、サンパウロ中央市場など色々なところに行きました。イビラプエラ公園でピクニック、友達の誕生日にはバーに集まって祝ったり、ボーリング、お泊まり会、タウバテに連れて行ってもらったりなど友達ともたくさん一緒に過ごしました。ワールドカップ期間は友達の家で集まって観戦し、日本戦は他の日本人留学生達と文協で観戦しました。
Dia de folga, eu fui na avenida paulista, na liberdade frequentemente e fui também, Pinacoteca de São Paulo e Mercado Municipal de São Paulo. E passei bastante tempo com meus amigos, fizermos piquenique, comemoramos aniversário da minha amiga, formos no boliche, fui pousar na casa da minha amiga e fui conhecer Taubaté. Período da copa, quando era jogos do Brasil eu assistia na casa dos meus amigos brasileiros e quando era os jogos do Japão eu assistira no Bunkyo com meus amigos japoneses intercambistas.

サンパウロ以外ではリオ・デ・ジャネイロに行きました。コルコバードのキリスト像やポン・ジ・アスーカルなど有名な観光地を巡りました。景色がとても綺麗でブラジルにいることを実感しました。
Além de São Paulo, conheci o Rio de Janeiro, fui nos lugares turísticos como Cristo redentor e Pão de Açúcar. A paisagem era muito linda e sentir que estava no Brasil.

思い返すと、私の留学生活は周りの人に恵まれ、なんてことのない日々の生活が輝いていて、とても充実していました。留学は何物にも代え難い最高の経験です。一生の中でこのような経験ができたことは幸運だと思います。この留学を通して、ブラジルという国や人のことがより一層好きになりました。
Olhando para atrás percebo que meu intercâmbio foi abençoado com pessoas maravilhosas, meu dia dia foram dias brilhantes e muito gratificante. Através desse intercâmbio passei ha gostar ainda muito mais do Brasil e do povo brasileiro.

ここまで読んでいただきありがとうございました。
Obrigada por ter lido até a final.
  • 友人たちとシュラスコを堪能
  • 大学内の広場で友人と過ごす
  • サンパウロ大学のキャンパス

Page top